Не ищи своих слез, они просто исчезли,
Потому что ты стала другой.
Твоя боль уже, верь, никогда не воскреснет
И не будет жестокой такой.
Как же много ночей ты боролась с той мыслью,
Что тебе надо все пережить!
Без преград и без мук у судьбы нету смысла
Человеку давать в мире жить.
Ведь попробовав боль и подравшись с бедою,
Натолкнувшись на кучу преград,
Ты найдешь компромисс с своей жизнью, судьбою,
Если ты перейдешь через ад…
Не легко нам понять!.. Но ведь без колебаний,
Мы идем, мы летим сквозь ненастья!..
А ведь если бы не было в жизни страданий,
Не узнали б мы цену для счастья.
19.05.03.
Алина Бабыч,
Киев, Украина
"Господь - крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнию моею" (псалом 27:7.) e-mail автора:alya_babich@ukr.net
Прочитано 7848 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я любовь обниму... - Ирина Фридман Господь над нами хорошо потрудился и на эти слова была написана песня. Музыка и исполнение: Анастасия Яценко!
https://m.youtube.com/watch?v=a6afz0A8ILo
Поэзия : america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.